#MiPoemaBot > Sumate

Juan Anselmo Leguizamón
1 min readOct 9, 2017

Procedimiento: Abrir spotify. Elegir un tema. Dar “Iniciar radio”. A continuación el programa selecciona solo los temas que seguirán relacionados (mediante su propio algoritmo) a partir del primero elegido.
Anotar los títulos. Propongo 14 líneas. Hacer un poema en inglés y luego traducirlo al castellano con Google Translate. O en castellano derecho, traducido ya. Si le agregas palabras para interconectar o no, vos vé.
Postealo y etiqueta #MiPoemaBot así te encuentro en este quilombo. Después los juntamos a todos.

#MiPoemaBot (le sigue la traducción)

EASY ELECTRIC FEEL MANAGEMENT

Real Slow this time, honey
Dripping Over And Over
I Can´t Keep Checking My Phone
The Satellite is off
I am like an Animal
living in a Separate kingdom
And feeling to Half Mast.
In my drowned Imagination
A whisper: come and Dance Yrslf Clean
Don´t You Evah?
Seventeen Years ago my dear
That we live in Black & Blue
I Won´t Let You Down because
We are always Ready For The Floor.

GESTIÓN TRANQUILA DE SENTIMIENTOS ELÉCTRICOS

Muy despacio ahora, cariño
goteando una y otra vez
no puedo seguir revisando mi teléfono
el satélite está apagado
Soy como un animal
viviendo en un reino separado
sintiéndose a medio mástil
En mi imaginación ahogada
un susurro: ven y baila con gracia
¿No eres tú Evah?
Hace diecisiete años, querida
que vivimos en negro y azul
no te decepcionaré porque
siempre estamos listos para el piso.

Sign up to discover human stories that deepen your understanding of the world.

Free

Distraction-free reading. No ads.

Organize your knowledge with lists and highlights.

Tell your story. Find your audience.

Membership

Read member-only stories

Support writers you read most

Earn money for your writing

Listen to audio narrations

Read offline with the Medium app

Juan Anselmo Leguizamón
Juan Anselmo Leguizamón

Written by Juan Anselmo Leguizamón

¿De quién son estos zapatos? (Ed. Del Dock, Pez Náufrago) Descarga libre y más en https://linktr.ee/juananselmoleguizamon

No responses yet

Write a response